简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

اتفاقية الأسلحة اللاإنسانية في الصينية

يبدو
"اتفاقية الأسلحة اللاإنسانية" أمثلة على
الترجمة الصينيةجوال إصدار
  • 不人道武器公约
  • 常规武器公约
  • 禁止或限制使用某些可被认为具有过分伤害力或滥杀滥伤作用的常规武器公约
أمثلة
  • ولا يزال على الأغلبية الساحقة من الدول الأطراف في اتفاقية الأسلحة اللاإنسانية أن تودع صكوك التصديق.
    《特定常规武器公约》的绝大多数缔约国尚未交存批准书。
  • 8- وتطبَّق أيضا أنواع معينة من الحظر والتقييد الواردة في اتفاقية الأسلحة اللاإنسانية نفسِها على الجهات الفاعلة غير الدول.
    《特定常规武器公约》本身的一些禁止和限制规定也适用于非国家行为者。
  • فيما يتعلق بالنقاشات الدائرة في إطار فريق الخبراء الحكوميين في إطار اتفاقية الأسلحة اللاإنسانية النقل
    《特定常规武器公约》经修正后的第二号附加议定书的若干规则 关于使用的技术限制
  • وقد صار القطاع العريض من الدول الأطراف في اتفاقية الأسلحة اللاإنسانية يسلم بالمخاطر المقترنة بهذه الألغام.
    与非杀伤人员地雷相关的危险现在已经得到《特定常规武器公约》缔约国的广泛承认。
  • وسنواصل بذل جهودنا في إطار اتفاقية الأسلحة اللاإنسانية لجعل الألغام البرية المضادة للمركبات تخضع أيضاً للمراقبة الدولية.
    我们也将在《常规武器公约》范围内继续努力,促使反车辆地雷置于国际控制之下。
  • ونعتقد أن صيغة اتفاقية الأسلحة اللاإنسانية تشكل محفلا مناسبا أوسع للتفاوض على اتفاق دولي بشأن الذخائر العنقودية.
    我们认为,《不人道武器公约》的模式,为谈判一项关于集束弹药的国际协定提供了更合适的论坛。
  • في عام 2008 اعتمدت بيلاروس المادة 1 المعدلة من اتفاقية الأسلحة اللاإنسانية وصادقت على البروتوكول الخامس للاتفاقية.
    2008年,白俄罗斯通过了经修正的《不人道武器公约》第1条,并批准了该《公约》第五号议定书。
  • `1` ينبغي تشجيع جميع الدول الأطراف في اتفاقية الأسلحة اللاإنسانية على التصديق على البروتوكول الخامس بشأن المتفجرات من مخلفات الحرب في أقرب وقت ممكن.
    应鼓励《特定常规武器公约》的所有缔约国尽快批准关于战争遗留爆炸物的第五号议定书。
  • ويتمثل الغرض من هذه الورقة في النهوض بالإجراءات الجاري اتخاذها حالياً في إطار اتفاقية الأسلحة اللاإنسانية بشأن هذه المسألة الإنسانية الملحة.
    本文件意在推进目前在《特定常规武器公约》缔约国会议内就这一紧迫的人道主义问题所开展的讨论。
  • ونحن نرى أن اتفاقية الأسلحة اللاإنسانية وبروتوكولاتها الخمسة تعالج الجوانب الإنسانية للألغام، بما فيها الألغام المضادة للمركبات.
    我们认为,《特定常规武器公约》及其五项议定书适当触及了地雷问题,包括杀伤人员地雷问题的人道主义方面。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3  4